Blog

  • Home
  • Comunícate con nosotros

Experto en inteligencia artificial lo deja claro: este es el trabajo en el que la IA “sustituirá a los humanos” en solo unos años

Experto en inteligencia artificial lo deja claro: este es el trabajo en el que la IA “sustituirá a los humanos” en solo unos años

Siguen las predicciones de que, en efecto, la inteligencia artificial afectará a muchos profesionales, y más pronto que tarde. Son muchos los expertos en IA que anticipan puesto de trabajo que desaparecerán mucho antes de lo que pensamos.

🔍  💸 Otros, en cambio, piensan que no será para tanto, y que las empresas que se la jueguen todo a la IA se terminarán dando un buen trompazo. Quizá, en el fondo, vaya a depender de cada profesión en concreto. 🎉

consultores  2024

Dependiendo de a quién le preguntes, algunos expertos como el propio Elon Musk o Bill Gates tienen claro que la inteligencia artificial revolucionará el mundo laboral.

Otros, en cambio, piensan que no será para tanto, y que las empresas que se la jueguen todo a la IA se terminarán dando un buen trompazo. Quizá, en el fondo, vaya a depender de cada profesión en concreto.

Al menos eso es lo que piensa el CEO de Unbabel, Vasco Pedro, quien ha ofrecido su opinión al respecto. Según él, existe una tarea en la que la IA será perfectamente capaz de “sustituir a los humanos”. Y sin necesidad de que nadie se encargue de supervisar nada, todo estará perfectamente automatizado en un plazo de un par de años. Malas noticias para algunos profesionales.

El trabajo que la IA promete revolucionar

Se trata básicamente de los traductores. Si las previsiones del CEO de Unbabel son acertadas, en poco tiempo la inteligencia artificial no tendrá problemas para llevar a cabo los trabajos de traducción de los que hoy se encargan muchos empleados de diferentes empresas. Además, Vasco Pedro habla con conocimiento de causa, ya que su compañía se dedica precisamente a eso.

Unbabel se fundó hace poco más de un año, en 2013, y actualmente cuenta con sedes tanto en Lisboa como en Los Ángeles. Recientemente, su mandamás ha revelado que están trabajando en un nuevo producto, Widn.AI, que funciona mediante un modelo de lenguaje desarrollado por la propia compañía: Tower. Está claro que la inspiración bíblica es una constante para ellos.

Según ha comentado Vasco en una reciente entrevista, Widn.AI permite la traducción automática en 32 idiomas. Cuando comenzaron la empresa, una década atrás, el CEO reconoce que “la IA no se encontraba en el punto en el que está ahora”, por lo que su sistema pasó tiempo funcionando mediante una mezcla de IA y supervisión humana. Algo que cambiará en breve.

Vasco Pedro tiene claro que dentro de poco la inteligencia artificial será más que suficiente para realizar las tareas más habituales de traducción sin que intervenga ningún humano en el proceso. Además, también considera que no es solo cosa suya, sino que la competencia será muy fuerte, como ya están demostrando los servicios de Google Translate o la startup alemana DeepL.

¿Qué pasará con los trabajadores humanos?

Al profundizar en el tema, Vasco Pedro considera que los empleados humanos todavía serán necesarios, pero únicamente en lo que él llama “casos muy complejos”. Así que sí, existirá una ventaja de estos sobre la IA, pero en su opinión “será mínima”. ¿Y dónde deja eso a la gente? El CEO de Unbabel cree que sus tareas se centrarán sobre todo en que las traducciones se entreguen correctamente.

Por supuesto, este futuro no pinta demasiado esperanzados para todos aquellos que trabajan como traductores actualmente. Pero tampoco son los únicos, ya que algunos profesionales han empezado a quejarse del problema que la IA ha supuesto en sus campos específicos, y sus consecuencias ya se están haciendo notar.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.